No Nai Yoga

自己流翻訳。頭の中でヨガアソビ。

はじめに

京都府宇治市で小さなヨガ教室をやっているSachikoです。

ヨガ教室のこと・本・旅・畑などについては本家のブログに書いてます

UjiYogaHouseのブログ

f:id:ujiyoga:20160613150802j:plain


このブログでは英語の苦手な私が英語のヨガ本を読んで頭の中でこねくりまわした考えを記録します。

英語は苦手なので翻訳は自己流です。正確さや感動するような言葉選びは期待しないでください。ヨガ用語はいちいち解説しない予定です。学んでいる流派によって捉え方が違うことも触れません。私がこれまで学んできたこと、そして記事を書いた時点での考えを記載しますので基本的にノークレーム、ノーリターン(リターンするものないけど)のスタンスでやっていきます。

■■私の英語力■■

◎英語歴
中学・高校の授業。旅行に行くときに焦って1ヵ月ほどまえから勉強する程度。

◎英語にまつわるエピソード
超日本人的性格なため、わからないことをわからないと言えず愛想笑いでやりすごそうとします。よって質問されているときに愛想笑いしようものならまったく話がかみ合いません。

◎英語力
オンライン英会話の語学力チェックでは「旅行に困らない程度」。何もトラブルがおきなければね、困らないでしょう。

◎現在
オンラインで英会話を習っています。週に4回ほど25分のクラスを受講中


■■私の学んでいるヨガ■■
シヴァナンダヨーガを学んでいます。

↓本家のブログでどんなヨーガかを書いてます

ujiyoga.com


インドの古典的なヨーガ。ヴェーダの4つの知識体系の1つ、YAJURVEDA(ヤジュールヴェーダ)の中のサラスワティヴェーダを勉強しています。

俗世にどっぷりつかっている私の中は混乱した知識も多いです。そして知らないことも多いです。厳密にいうと「そこ間違っている!」ということもあるかと思います。重々承知の上でございます。


あと、発音的にはヨーガですが。便宜上ヨガで記載することもあります。


■■このブログのきっかけ■■
「英語とヨガの勉強同時にできるんならいいんじゃないの??」ということです。

日本でヨガっていうとポーズの練習のイメージがありますが、それ以外(というかポーズ以外の部分のほうがはるかに多い)にも毎日の生活に役立ことがたくさんあるんです。なのでヨガの修行(勉強・練習)をしていない人にもわかりやすく、そして面白おかしく書いていくつもりです。(努力します)

基本、ブログを書いている人(つまり私)の頭の中はしょーもないことで詰まっているので真面目なブログにはならないでしょう。

f:id:ujiyoga:20160613152343j:plain
(ヨガクラスは真面目にやってます。)

広告を非表示にする